Skip to main content

Canvis en la pràctica catalogràfica

Aquesta secció destaca els canvis en la pràctica de catalogació d'RDA original a RDA oficial en el cas d'obres estàtiques.

La taula següent inclou temes generals que han canviat d'RDA original a RDA oficial. Els temes, que poden afectar les pràctiques de catalogació, s’organitzen temàticament i amb un grau creixent d’especificitat, en lloc d’ordre alfabètic.

Tema
RDA oficial
Pràctica de la BC
Escenaris d’implementació
Hi ha moltes estructures de base de dades adequades per emmagatzemar i proporcionar dades RDA
laLa majoriaBC d’institucions continuarancontinuarà codificant les dades RDA en registres MARC 21 bibliogràfics i d’autoritat.
Terminologia

RDA oficial utilitza terminologia procedent de:LRM.


La BC utilitza la terminologia emprada a RDA oficial, 
Descripció efectiva

Per a una descripció efectiva, RDA oficial prescriu afegir altres elements a una descripció mínima d’una entitat que es considerin útils per a la identificació o l’accés.

S'utilitzen els criteris següents per triar elements i entitats addicionals:

  • Perfils d’aplicació
  • Declaracions de política
  • Criteri del catalogador
  • Disponibilitat de la informació

Per a una descripció efectiva d’una entitat, la BC ha designat determinats elements com a bàsics. Per a un registre de nivell complet, tots els elements bàsics s’han de consignar si són aplicables i es poden determinar amb facilitat. Llevat que s’indiqui el contrari, només es requereix una única instància d’un element bàsic; les instàncies addicionals són opcionals.

Els elements bàsics es defineixen a les Concrecions a RDA oficial a nivell de preregistrament i en el perfil d'aplicació de la BC.

 

Si no hi ha cap declaració específica d'element bàsic, l’element s'ha de considerar opcional per a la BC.
Transcripció
RDA proporciona directrius per transcriure descripcions no estructurades dels elements:
  • transcripció bàsica
  • transcripció normalitzada
  • qualsevol transcripció


La BC només aplica l’opció d’utilitzar les directrius de transcripció normalitzada.
Lloc

Es pot enregistrar com a:

 

  • Descripció no estructurada
  • Descripció estructurada
  • identificador
  • IRI

En enregistrar una descripció no estructurada, s'ha d'usar un valor de Lloc: nom de lloc transcrivint la forma que apareix a la font d’informació.

En enregistrar una descripció estructurada, s'ha d'utilitzar un valor de Lloc: punt d’accés per al lloc enregistrant la forma autoritzada establerta a CANTIC, LENOTI o construint un punt d’accés.

En enregistrar un identificador, s'usa un valor de Lloc: identificador de lloc registrant un codi de la MARC Code List for Countries o d’un altre esquema de codificació de vocabulari adequat.

Dates

Es pot enregistrar com a:

 

  • Descripció no estructurada
  • Descripció estructurada
  • identificador
  • IRI

En enregistrar una descripció no estructurada, s’ha d’enregistrar un valor d’Interval de temps: nom d’interval de temps transcrivint la forma que apareix a la font d’informació.

En enregistrar una descripció estructurada, s’ha d’enregistrar un valor d’Interval de temps: punt d’accés d’interval de temps mitjançant l’ús de l’Extended Date/Time Format (EDTF), el format de data i hora ISO 8601 o les instruccions del Format MARC per a dades bibliogràfiques, segons escaigui.